"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

21 août 2017


Un homme qui est courroucé contrec nous est un homme malade; nous devons appliquer un cataplasme sur son coeur - l'amour; nous devons le traiter avec bonté, lui parler doucement, affectueusement. Et s'il n'y a pas la méchanceté profondément enracinée en lui contre nous, mais seulement un accès de colère provisoire, vous verrez comment son coeur, ou sa méchanceté, fondront par votre bonté et amour - comment la bonne volonté conquiert le mal. Un Chrétien doit toujours être gentil, bon et sage pour vaincre le mal par bien.
Saint Jean de Cronstadt

20 août 2017

Comment vaincre la pauvreté (saint Basile)



Si chacun se contentait de ce qui est suffisant pour répondre à ses besoins propres, laissant le restant à ceux qui sont dans le besoin, il n'y aurait ni riches ni pauvres.
saint Basile le Grand

18 août 2017

La joie de la vie spirituelle (Jérôme d'Égine)


Celui qui est mauvais ne sait pas comprendre la joie que nous recevons de la vie spirituelle. C'est pour ça qu'il est jaloux de nous, il nous envie, et nous tend des pièges, et nous en sommes affligés et nous chutons.
Dès lors, nous devons lutter. Parce que sans luttes, nous ne saurions gagner les vertus.
Staretz Ieronymos d'Égine

17 août 2017

Nous péchons tous les jours (saint Jean)


Étant des hommes, nous péchons tous les jours, mais saint Paul nous console en disant "renouvelez-vous" jour après jour. C'est ce que nous faisons avec les maisons : nous les réparons constamment au fur et à mesure qu'elles s'abiment. Vous devriez faire la même chose avec vous-mêmes.
Saint Jean Chrysostome

16 août 2017

S'approcher de Dieu (saint Jean)


L'amoureux du silence se rapproche de Dieu. Il Lui parle en secret, et Dieu l'éclaire. Jésus, par Son silence, fit honte à Pilate. Et un homme, par son silence, vaincra la vanité.
Saint Jean Climaque

15 août 2017

Se connaître soi-même, quelle merveille! (saint Païssios)


Quelle merveilleuse chose que ce sera lorsque nous nous connaîtrons nous-mêmes! Alors l'humilité nous sera un état de vie normal, et Dieu nous guidera au mieux avec Ses dons divins. Alors les lois spirituelles cesseront d'être nécessaires, et celui qui s'élève au plus haut se fera humble, car nous marcherons tous ainsi, et nous ne chuterons plus, et nous recevrons continuellement la grâce de Dieu qui n'est donnée qu'à l'humble.
saint Païssios l'Athonite

14 août 2017

Juger sous couvert du silence (saint Pimen)



Il peut advenir qu'un homme semble garder le silence, mais si son coeur juge les autres, alors en réalité il ne cesse de parler.
saint Pimen le Grand

13 août 2017

Pourquoi baptiser les enfants? (saint Jean)


Nous baptisons même les nourrissons, quand bien même ils ne sont pas souillés par les péchés, afin qu'eux aussi se voient conférer sainteté, droiture, adoption [divine], héritage [du Royaume] et familiarité avec le Christ et Lui appartenir.
saint Jean Chrysostome

10 août 2017

Le feu eucharistique (saint Jean)


L'Eucharistie est un feu qui nous enflamme, afin que tel des lions soufflant le feu, nous puissions quitter l'Autel en étant devenus effrayants pour le diable.
saint Jean Chrysostome

09 août 2017

Craignez le mal comme le feu (saint Jean)


Craignez le mal comme le feu. Ne le laissez pas toucher votre coeur, même si cela semble approprié ou juste. Peu importe les circonstances, ne le laissez pas entrer en vou. Le mal c'est toujours le mal.
Saint Jean de Cronstadt

08 août 2017

Les pensées qui éloignent de Dieu (saint Jean)


L'Apôtre nous a recommandé de prier sans cesse, sans colère ou pensées passionnées. Et c'est une excellente recommandation, car chaque pensée qui éloigne l'esprit de Dieu n'est pas simplement du diable, mais c'est le diable lui-même.
saint Jean Chrysostome

07 août 2017

Le souvenir du bien et du mal, chez les gens de bien et les autres (Grossman)

"De bons hommes et de mauvais hommes sont capables de faiblesse de la même façon. La différence est simplement qu'un mauvais homme sera fier toute sa vie d'une bonne action, tandis qu'un homme honnête est à peine conscient de ses bons actes, mais se rappelle un unique péché pendant des années et jusqu'à la fin!"
Vasily Grossman





"Good men and bad men alike are capable of weakness. The difference is simply that a bad man will be proud all his life of one good deed, while an honest man is hardly aware of his good acts, but remembers a single sin for years on end!"
Vasily Grossman

06 août 2017

Qu'est-ce que l'amour? (métropolite Onuphre)

"L'amour, c'est ce besoin humain de faire du bien, sans rien attendre en retour."
Sa Béatitude le Métropolite Onuphre de Kiev
(le seul, l'unique, le vrai métropolite d'Ukraine)

(méfiez-vous des imitations istanbolito-vaticanesques ;-)





"Love is the human need to do good, expecting nothing in return."
His Beatitude Metropolitan Onuphry of Kiev and All Ukraine

05 août 2017

Semez la bonté (p. Païssie)

Chaque jour, partout où vous allez, laissez derrière vous des petites traces de bonté.
Staretz Païssie de Roumanie





Wherever you go each day, leave behind a little trace of goodness.
Elder Paisius of Romania

04 août 2017

Le Christianisme, c'est une pratique de tous les instants, pas une croyance (p. Seraphim)

"L'Orthodoxie, c'est la vie. Si nous ne vivons pas l'Orthodoxie, nous ne sommes tout simplement pas Orthodoxes, peu importe les croyances que nous puissions avoir."
P. Seraphim (Rose) de Platina





"Orthodoxy is life. If we don't live Orthodoxy, we simply are not Orthodox, no matter what formal beliefs we might hold."
Fr. Seraphim Rose.

03 août 2017

le péché est une maladie (st Seraphim)

De même que chaque maladie a son traitement, chaque péché a sa repentance.
Saint Séraphim de Sarov




As every sickness has its treatment, so every sin has repentance.
St. Seraphim of Sarov

02 août 2017

Si saint Jean le Baptiste devait prêcher la repentance à notre monde actuel...

Suite à une discussion avec un précieux ami sur les difficultés de faire comprendre le vocabulaire de l'Église à une société qui a perdu même les repères les plus basiques tels que le vocabulaire et la culture...


saint Jean : "Engeance de vipères, qui vous a suggéré d’échapper à la Colère prochaine?" (Luc 3,7)

La foule :
- Tu ne ressemble vraiment pas au Christ, Jean
- Tu dois faire preuve de plus d'amour, de l'amour et encore de l'amour
- Tu chasse les gens loin de Jésus
- Tu dois adoucir tes paroles avec du miel
- Tu es une pierre d'achoppement, Jean!
- Jean, tu dois ressembler mieux que ça à Jésus
- Tu dois d'abord construire une bonne relation avec eux
- Tu es trop légaliste!

01 août 2017

La procession du précieux Bois de la Sainte et Vivifiante Croix le 1er août

Elle est la première des trois "Fêtes du Sauveur" en août. Elle marque le début du Carême de la Dormition.

Cette procession a été établie à l'époque de l'empereur Manuel Paléologue. A Constantinople, le bois de la Croix était amené depuis le Trésor impérial le 31 juillet et placé sur l'Autel de la Grande Église (Agia Sofia), où il restait jusqu'à la Fête de la Dormition, étant chaque jour porté en procession pour être vénéré par le peuple.

Tropaire ton 1
Seigneur, sauve Ton peuple, et bénis Ton héritage,
accorde à Ton Église victoire sur les ennemis
et par Ta Croix sauvegarde ce peuple qui t’appartient.


Kondakion ton 4
Toi qui souffris librement d'être exalté sur la Croix,
au nouveau peuple appelé de Ton Nom
accorde Ta bienveillance, ô Christ notre Dieu,
donne force à Tes fidèles serviteurs, les protégeant de toute adversité :
Que Ton alliance leur soit une arme de paix, un invincible trophée !


Autre Kondakion ton 4.
Par Ta Croix, réjouis Tes fidèles,
leur donnant la victoire ;
qu'ils gardent Ton alliance,
arme de paix, trophée de victoire.



src






† Procession of the Precious Wood of the Life-giving Cross of the Lord (1164) August 1

First of the three "Feasts of the Saviour" in August. Beginning of the Dormition Fast.

The Procession was established in the time of the Emperor Manuel Paleologos. In Constantinople, the wood of the Cross was brought forth from the Imperial Treasury on July 31 and placed on the altar of the Great Church, where it remained until the Dormition feast, being carried in procession every day for the people's veneration.

Troparion for The Holy Cross in Tone One
O Lord, save Thy people and bless Thine inheritance. Grant victories to the Orthodox Christians over their adversaries; and by the virtue of Thy Cross, preserve Thy habitation.

Kontakion for The Holy Cross in Tone Four
Do Thou, Who of Thine own good will wast lifted up upon the Cross, O Christ our God, bestow Thy bounties upon the new Nation which is called by Thy Name; make glad in Thy might those who lawfully govern, that with them we may be led to victory over our adversaries, having in Thine aid a weapon of peace and a trophy invincible.

31 juillet 2017

L'acceptation des épreuves (Didachè des Apôtres)


Acceptez les épreuves qui vous surviennent comme quelque chose de positif, sachant que rien n'advient sans Dieu.
Didaché, ou l'enseignement des Douze Apôtres

30 juillet 2017

Les Anges sont présents dans l'église à la Liturgie (saint Bède)

Lorsque nous entrons dans l'église, et nous approchons des Mystères divins, nous devons nous approcher en toute humilité et avec crainte, tant du fait de la présence des puissances angéliques, que du respect dû à l'Oblation sacrée. Car de même que l'on nous rappelle que les Anges étaient présents auprès du corps de notre Seigneur lorsqu'Il gisait dans la tombe, ainsi nous devons croire qu'ils sont présents à la célébration des Mystères de Son très saint Corps au moment de la consécration.
Saint Bède le Vénérable





Whenever we enter the church and draw near to the heavenly mysteries, we ought to approach with all humility and fear, both because of the presence of the angelic powers and out of the reverence due to the sacred oblation; for as the Angels are said to have stood by the Lord’s body when it lay in the tomb, so we must believe that they are present in the celebration of the Mysteries of His most sacred Body at the time of consecration.
The Venerable Bede



28 juillet 2017

Miséricorde, grâce de Dieu et jugement du prochain (saint Silouane)

Si vous voyez quelqu'un qui a péché, et vous n'en n'avez pas pitié, alors la grâce de Dieu vous abandonnera. Quiconque maudit ceux qui se comportent mal, et ne prie pas pour eux, ne connaîtra jamais la grâce de Dieu.
Saint Silouane l'Athonite, Lettres, 7,4; 8,6





If you see a man who has sinned and you do not pity him, the grace of God will leave you. Whoever curses bad people, and does not pray for them, will never come to know the grace of God.
St Silouan the Athonite (Writings, VII.4, VIII.6)

27 juillet 2017

Les enfants turbulents à l'église (metr. Antoine)

Quelqu'un demanda un jour au métropolite Antoine (Bloom) de Sourozh :
- Qu'allons-nous faire avec ces enfants dans l'église? Ils perturbent nos prières.
Il répondit :
- Lorsque vous aurez commencé à prier, alors ils cesseront de vous importuner.






Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh was asked, "What shall we do with children in church? They interfere with our prayers." He replied, "When you begin to pray, they will stop bothering you".

26 juillet 2017

Le véritable bonheur

Le véritable bonheur ne sait être atteint que si nous apprenons à être heureux et satisfaits avec tout ce dont Dieu nous fait la bénédiction. Donc, nous devons devenir experts en transformation de l'avidité insatiable en gratitude suprême; reconnaissant que les biens matériels prendront plus souvent possession de nous, que nous de pouvoir un jour vraiment les posséder!
Alexandre Soljénitsine

Fr. John







"True happiness can only be achieved if we learn to be happy and contented with what we are blessed with by God. Therefore, we must become adept at transforming open greed into ultimate gratitude; recognizing that possessions will more often take possession of us, as opposed to us ever possessing them!" (Alexander Solzhenitsyn)

Fr. John

25 juillet 2017

Si nous désirons ardemment la sainteté… (saint Diadokos)

Si nous désirons ardemment la sainteté, l'Esprit Saint donne au début à l'âme un avant-goût complet et conscient de la douceur de Dieu, ainsi l'intellect connaîtra exactement en quoi consiste la récompense finale de la vie spirituelle.
Saint Diadoque de Photicée, La connaissance spirituelle





If we fervently desire holiness, the Holy Spirit at the outset gives the soul a full and conscious taste of God's sweetness, so the intellect will know exactly of what the final reward of the spiritual life consists.
St Diadochus of Photiki, On Spiritual Knowledge

24 juillet 2017

L'orgueil, les vertus, et l'enfer (Susan S.)

Un groupe de Protestants Évangéliques vit sur le terrain du monastère un vieil homme – prêtre ou simplement un moine – qui se reposait assis sur un banc. Un d'entre eux – qui dirigeait le groupe – décida de leur montrer comment s'adresser aux Chrétiens Orthodoxes. Il s'approcha du moine, lui disant d'emblée qu'il n'était pas Chrétien Orthodoxe. Et il lui demanda comment c'était possible, "nous ne nous saoulons pas, nous ne fumons pas, l'ordre règne dans nos familles, et vous autres, vous avez même des prêtres qui sont des ivrognes..
L'ancien écouta en silence et dit "Oui.. tout va très bien pour vous. Sauf un détail qui n'est pas bon. Vous n'êtes pas Chrétiens Orthodoxes."
Ils en furent assez bousculés, et l'ancien continua en demandant :
"Avez-vous déjà vu satan avec une hache ?"
- Non
- Et pourtant, il est satan.
"Avez-vous vu satan avec une bouteille d'alcool ?"
- Non, bien entendu, c'est un esprit, pourquoi boirait-il ?
- Et pourtant, il est satan.
"Et avec une cigarette ?"
- Non
- Et pourtant, il est satan.

De ceci, apprenez qu'on peut avoir des vertus, et en même temps être un esprit satanique. Après tout, le satanisme commence par l'orgueil. Et le vieil homme de continuer d'essayer de leur explique, qu'on peut avoir des vertus, mais ne pas remarquer à quel point on est orgueilleux. Et avec toutes ces vertus, vous allez droit en enfer. C'est le pire de tout.

Dans l'Orthodoxie, la première vertu, c'est l'humilité. Et la plupart des pères spirituels disent que l'orgueil est la source de tous les autres péchés. Alors la première chose que vous avez à combattre, c'est l'orgueil, et la première chose à acquérir, c'est l'humilité."
Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith





A group of Baptists saw on the property of the Lavra an elder - either a priest, or simply a monk, who was sitting on a bench, resting. One of these guys - the leader of the group - decided to show them how to speak with the Orthodox. He approached this priest, immediately said that he was not Orthodox. And he asked why this is happening-we do not drink, we do not smoke, we have order in families, and you-even priests get drunk ... Father silently listened, and then said: "Yes ... Everything is good with you. Except one bad thing. You are not Orthodox. " They were slightly dumbfounded, and the elder asked them:

"Have you ever seen Satan with an ax?"

- No.

- And he is Satan.

"Did you see Satan with the bottle?"

- Naturally, no. He's a spirit, why should he drink ...

- And he is Satan.

"And with a cigarette?"

- No.

- And he is Satan.

That is, you can have some kind of virtue, and at the same time be a satanic spirit. After all, Satanism begins with pride. And the old man just tried to explain it to them: that one can have virtues, and not notice how proud they are. And that with all these virtues you go straight to hell. This is the worst thing.

In Orthodoxy, the first virtue is humility. And most of the elders say that pride is the mother of all other sins. So the first thing you need to fight with is pride, and the first thing you need to achieve is humility. "
Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith

23 juillet 2017

Comment acquérir la connaissance spirituelle? (saint Jean)

Pour l'impur de coeur, il est impossible d'acquérir le don de la connaissance spirituelle.
Saint Jean Cassien, Conférences





It is impossible for the unclean of heart to acquire the gift of spiritual knowledge.
St John Cassian, The Conferences

22 juillet 2017

Une vision d'éternité (p. John)

Lorsque je vois de ses photos où il git dans son cercueil, et je vois ce sourire sur son visage, je sais que le père Seraphim Rose est bien plus vivant dans la mort qu'il ne l'était lorsqu'il était vivant.

P. John Kowalczyk





When I see those pictures of him lying in his coffin, and see that smile on his face, I know that Fr. Seraphim Rose is more alive in death than he was when he was alive.

Fr. John Kowalczyk

21 juillet 2017

Ne pas s'égarer en suivant la sagesse patristique (p. Seraphim)

Je crois fermement que la vision du monde entier et la philosophie de la vie pour un Chrétien Orthodoxe peuvent être trouvées chez les saints Pères. Si nous écoutions leur enseignement au lieu de penser que nous sommes suffisamment sages pour enseigner aux autres notre propre "sagesse", nous ne nous égarerions pas.
Père Seraphim (Rose) de Platina






I firmly believe that the whole world outlook and philosophy of life for an Orthodox Christian may be found in the holy Fathers; if we will listen to their teaching instead of thinking we are wise enough to teach others from our own "wisdom," we will not go astray.
Blessed Seraphim of Platina





Bonne fête nationale à tous mes compatriotes - Dieu bénisse la Belgique

20 juillet 2017

Comment être gardé par la Grâce divine? (saint Gabriel)

Le coeur de celui qui est humble est un trésor qui est gardé de tous côtés par la Grâce de Dieu.
Saint Gabriel  des septs Lacs, Lettres





The heart of a humble-minded man is a treasure that is guarded in all sides by God's grace.
St Gabriel of Seven Lakes, Letters

19 juillet 2017

La colère et l'Esprit de Dieu (saint Païssios)

La colère ne produit pas les oeuvres de Dieu, et elle n'apporte pas les fruits de l'amour. Lorsque vous êtes en colère, l'Esprit de Dieu n'est pas présent...
Ancien Païssie (Olaru) de Roumanie




Anger does not do the work of God and does not bear the fruit of love. When you're angry, the Spirit of God is not present...
Elder Paisius of Romania

18 juillet 2017

Le matérialisme, substitut sans vie (geron Athanasios)


"Le matérialisme est un substitut pauvre et sans vie, issu du manque de communion avec Dieu. C'est une maladie caractérisant la grande majorité des civilisations et des cultures d'aujourd'hui. Mais la personne dont le coeur est rempli du souvenir de Dieu transcende les besoins de bibelots et de plaisirs terrestres. Son corps est sur la terre, mais son esprit est plus préoccupé par le recouvrement du Paradis perdu.
Staretz Athanasios (Mitilinaios)




Materialism is a poor and lifeless substitute stemming from the lack of communion with God, a disease that characterizes the vast majority of today’s civilizations and cultures. But the person whose heart is full of the remembrance of God transcends the needs for trinkets and earthly pleasures; his body is on earth but his mind is more concerned about regaining lost paradise.
Geron Athanasios (Mitilinaios)

17 juillet 2017

L'Incarnation renouvelle tout (saint Irénée)

Car par Son Incarnation, tout était dorénavant nouveau, du fait que le Verbe venait d'accomplir Sa venue dans la chair par un processus nouveau, afin que la nature humaine qui s'était éloignée de Dieu, par Lui, puisse être regagnée à Dieu.
Saint Irénée de Lyon, Contre les hérésies, L.3, ch.10, 2





With His Incarnation everything entered a new phase. The Word arranged His coming in the flesh in a unique way, so that He might win back to God that human nature which had departed from God.
St Irenaeus of Lyons, Against Heresies

16 juillet 2017

Ne condamnez personne (p. Païssie de Roumanie)

Ne condamnez personne. Voyez tout le monde comme meilleur que vous-même. Et ne vous souciez pas de ce que font les autres, veillez surtout à ce que vous faites.
Ancien Païssie de Roumanie



Païssie Olaru et Cleopa Ilie, 2 grand startsi de Roumanie

Don't condemn anyone. See everyone as Better than yourself. And don't care what others do; take heed to what you do.
Elder Paisius of Romania

15 juillet 2017

Tirer profit des ennuis (St Theophilos)

Tout ce qui agit contre nous peut, si nous le souhaitons, nous devenir profitable.
Archevêque Théophile d'Alexandrie, Apophtegmes des Pères du Désert (Conversation avec Amma Theodora)





Everything that goes against us can, if we wish, become profitable to us.
Archbishop Theophilus of Alexandria, Sayings of the Desert Fathers (Conversation with Amma Theodora)

14 juillet 2017

L'ethno-phylétisme, ce racisme banalisé, c'est pas chrétien orthodoxe! (saint Raphaël)



Ne soyez pas raciste.
Soyez comme saint Raphaël de Brooklyn :
Il était Syrien. Il est né au Liban. Il a étudié à Constantinople et à Kiev. Il a été nommé aux États-Unis d'Amérique, où il a publié un magazine en arabe, et est devenu évêque de l'Église Orthodoxe de Russie, dans laquelle il a administré des immigrants en utilisant la Liturgie en anglais. Et il a aussi fondé des paroisses au Canada et au Mexique!



13 juillet 2017

La paix de l'âme, porte ouverte à la paix divine (saint Isaac)

Soyez en paix avec votre propre âme,
alors le Ciel et la terre seront en paix avec vous.

Entrez résolument dans le coffre
au trésor qui se trouve en vous.

Et vous verrez les choses qui sont au Ciel,
car il n'existe qu'une seule entrée pour les deux.

L'échelle qui mène au Royaume
est cachée dans votre âme...

Plongez en vous-mêmes et en votre âme,
et vous découvrirez les échelons
par lesquels vous pourrez vous élever.

Saint Isaac le Syrien (7ème s.)

 





Be at peace with your own soul
then heaven & earth will be at peace with you.

Enter eagerly into the treasure
house that is within you,

And you will see the things that are in heaven,
for there is but one single entry to them both.

The ladder that leads to the Kingdom
is hidden within your soul...

Dive into yourself and in your soul
and you will discover the stairs
by which to ascend.

St Isaac of Syria (7th century)

12 juillet 2017

Saint Honest de Pampelune et Toulouse, apôtre de la Navarre

12 juillet : A Toulouse, saint Honnêt ou Honest(e), prêtre et martyr, que saint Saturnin convertit en passant par Nîmes, et qui fut plus tard l'apôtre de la Navarre. Envoyé en Hispanie (Espagne), il prêcha l'Évangile à Pampelune, où il convertit saint Firmin qui deviendra par la suite le premier évêque d'Amiens. Il revint ensuite à Toulouse se remettre sous les ordres de l'évêque saint Honorat, et il y finira son parcours terrestre comme martyr. 
Son chef (tête) est conservé dans le trésor de l'église Saint-Sernin, à Toulouse. Il est également honoré, à différents jours, à Nîmes, à Amiens et à Pampelune. 2ème siècle
On le retrouve sur le sarcophage dit de Saint Hilaire, dans l'abbaye éponyme, près de Limoux, dans l'Aude. Sur le côté latéral droit du sarcophage, entouré de Saint Papoul (au fond) et de l'évêque de Pampelune Saint Honest (au premier plan), Saint Sernin tient sa crosse d'évêque de Toulouse de la main droite tout en présentant l'Évangéliaire.

11 juillet 2017

Soyons de bons co-artisans du Royaume (saint Nicolas)

Frères, efforçons-nous d'être un matériau saint pour la sainte maison du Royaume du Christ, qu'Il construit nuit et jour, de sorte qu'à la fin des temps, Il l'achève complètement.
Saint Nicolas Velimirovich




Brethren, let us endeavor to be a holy material for a holy house of the Kingdom of Christ which He builds day and night that He, by the end of time, finishes it completely.
St. Nikolai Velimirovich

10 juillet 2017

Le jugement de ce monde est sans importance (saint Nicolas)

Votre importance ne change pas selon que le monde vous glorifie ou vous injurie. Mais lorsque le monde vous injurie, vous semblerez plus grand aux yeux de vos saints.
Saint Nicolas de Serbie






You are equally great whether the world glorifies You or whether the world blasphemes You. But when the world blas­phemes You, You seem even greater in the eyes of Your saints.

St Nikolai

09 juillet 2017

Le modernisme qui sape l'Église de l'intérieur? Rien de neuf! (saint Basile)

déjà à l'époque...

"Les dogmes des pères sont méprisés. Les traditions apostoliques sont comptées pour nulles. Les découvertes d'innovateurs ont de l'emprise dans les Églises. Les hommes ont appris à être spéculateurs au lieu de théologiens. La sagesse du monde a la place d'honneur, ayant dépossédé la glorification dans la Croix. Les pasteurs sont chassés, des loups cruels sont introduits à leur place et pillent le troupeau de Christ. Les maisons de prière sont privées de prédicateurs; les déserts sont pleins d'endeuillés : les vieux s'affligent, comparant ce qui est avec ce qui était; le plus malheureux étant pour ces jeunes, ignorant de quoi ils sont privés.
Ce qui a été dit est suffisant pour enflammer la compassion de ceux qui ont été enseignés dans l'amour de Christ, et pourtant, quand on voit ce qui se passe, c'est loin d'arriver à les toucher."

Saint Basile le Grand  
(qui avait lancé un célèbre appel aux Églises des Gaules et d'Italie pour l'aider à débarasser l'Orient de ses hérésies, démontrant où était surtout l'Orthodoxie à l'époque..)






"The dogmas of the fathers are despised; apostolical traditions are set at nought; the discoveries of innovators hold sway in the Churches. Men have learned to be speculatists instead of theologians. The wisdom of the world has the place of honour, having dispossed the glorying in the Cross. The pastors are driven away, grievous wolves are brought in instead, and plunder the flock of Christ. Houses of prayer are destitute of preachers; the deserts are full of mourners: the aged sorrow, comparing what is with what was; more pitiable the young, as not knowing what they are deprived of.
What has been said is sufficient to kindle the sympathy of those who are taught in the love of Christ, yet, compared with the facts, it is far from reaching their gravity."
Saint Basil the Great

08 juillet 2017

Les enfants vous ennuient à l'église? (metr. Antoine)

Un jour, l'on demanda au métropolite Antoine (Bloom, de Sourozh, 1914-2003) "Que devons-nous faire avec les enfants dans l'église? Ils interfèrent dans nos prières."

Et il leur répondit  "Lorsque vous commencerez vraiment à priez, alors ils cesseront de vous ennuyer."





Metropolitan Anthony Bloom (1914-2003) was once asked, "What shall we do with children in church? They interfere with our prayers."

He replied, "When you begin to pray, they will stop bothering you."

07 juillet 2017

Comment échapper à ce monde oppressant? (saint Jean)

"Voulez-vous vous échapper? Restez dans l'église, et elle ne te trahit pas. L'Église a une clôture : si vous êtes à l'intérieur de cette clôture, vous ne serez pas attrapé par un loup; et aussitôt que vous en sortirez, vous serez enlevé par une bête sauvage. Ne quittez pas l'Église : il n'y a rien au monde plus fort qu'elle. C'est ton espoir, en elle se trouve ton salut."
Saint Jean Chrysostome




"Хочешь спастись? Пребывай в Церкви, и она не выдаст тебя. Церковь есть ограда: если ты внутри сей ограды, то тебя не тронет волк; а сели выйдешь вон, то будешь похищен зверем. Не уклоняйся от Церкви: нет ничего в мире сильнее ее. Она – твоя надежда, в ней твое спасение."
Свт. Иоанн Златоуст




You want to escape? Stay in the Church, and it won't abandon you. The Church is a fence: if you stay inside this fencing, then no wolf will harm you; and as soon as you will go out, you will be caught by a beast. Don't run away from Church: there is nothing in the world stronger than her. It is your hope, in her is your salvation.
saint John Chrysostom

05 juillet 2017

Relique de sainte Matrone de Moscou à Trazegnies, Liturgie du 8.7.2017

samedi 8 juillet 2017 - visite du reliquaire de sainte Matrone de Moscou au Couvent "Portaïtissa" à Trazegnies (B)
Heures & Divine Liturgie à partir de 9h30.
Rue du Caillou, 3
6183 Trazegnies
Tél. 071 46 28 46
portaitissa@skynet.be
http://couventportaitissa.blogspot.be 





Суббота 8 июля 2017, Частица мощей Святой Блаженной Матроны Московской в Trazegnies (Шарлеруа)

Божественнуая Литургиая. Начало богослужения в 09.30 часов.

Адрес храма:
монастырь "Иверская икона"
Rue du Caillou, 3
6183 Trazegnies
Tél. 071 46 28 46
portaitissa@skynet.be
http://couventportaitissa.blogspot.be

Ангела-Хранителя!

чтец Жан-Мишель
Русская православная церковь